Последний незанятый мужчина - Страница 18


К оглавлению

18

— Надо изучать досье, говоришь? Это как с подбором кадров. Не очень-то романтично.

— Быть хорошим любовником — тоже работа. И нешуточная.

— И что, собеседование устраивать? — засмеялась Джессика. — Представь, сидят такие в черных костюмах и рассказывают о том, как намерены укреплять отношения…

— А что в этом плохого? Конечно, идея бредовая, но в ней что-то есть.

— Конечно. Знаешь, ты совсем как моя мама.

«Неужели? — подумала Джорджи. И так ли уж безумна эта идея? Джоанна хочет, чтобы Джесс вышла замуж, потому что «так положено». Я же хочу, чтобы Джесс нашла кого-нибудь, потому что хочу видеть ее счастливой».

Посмотрев на сводную сестру, сидевшую напротив, Джорджи еще раз оценила все то, что она принимала как должное, потому что видела каждый день: длинные ноги, огромные ресницы, высокий лоб — все в Джессике было либо высоким, либо длинным. Она как собор, подумала Джорджи. Сплошной воздух, свет и чистые линии.

Джоанна почему-то никак не найдет для нее мужчину, но это не значит, что я не найду. Кто сказал, что устройство любовных дел не должно быть похоже на трудоустройство? И нельзя ли подойти к этому вопросу с другой, более практической, так сказать, точки зрения? Традиционный подход пока ни к чему хорошему не привел. Но вот как именно получить от мужчин их досье и как устроить собеседование?..

— Джесс? — Джорджи встала из за стола, шагнула в угол кабинета, схватила кожаное кресло и подтащила к стулу Джессики. Села, положила ногу на ногу и покачала в воздухе разутой ступней.

— Да?

— Скажи мне такую вещь. Что мы с тобой тут делаем?

— Ой, не знаю. Я сама все время об этом думаю. Поэтому я и стала читать стихи: хотела найти хоть какой-то смысл. Но беда в том, что я правда ничего в этом не понимаю. Я имею в виду «Бесплодную землю» — эта поэма такая трудная, сухая, и я никак не могу ухватить, что именно он хотел сказать.

— Да нет, Джесс. Забудь про поэзию. Поэзия — чушь на постном масле. Одни слова, в которых все ищут смысла, но почти ни у кого не получается. Я спрашиваю, зачем мы с тобой сидим в этом офисе? Чем мы тут занимаемся?

— Ищем кадры.

— Именно. Ищем кадры. Находим нужных людей. Кто-то хочет нанять человека на определенную должность, а мы ему такого человека находим. Что означает — сводим людей вместе. Кто еще этим занимается?

— Другие агентства.

— Так. А еще?

— Ну, брачные агентства. О нет, знаешь, Джорджи, мне это что-то не нравится.

— Но ты сама это сказала. Видишь — тут естественная параллель. «Харви и Таннер» как разновидность брачного агентства. Мы с тобой вроде как свахи.

— Не надо… — Джессика затрясла головой. — Прекрати, пока не поздно.

— Далее, какой же из этого следует вывод? Мы ищем выгодные комбинации для других, почему бы не попробовать поискать для себя?

— Потому что есть разница между работой и любовью. Ты и впрямь стала похожа на мою мать.

— Вовсе нет. Ты хочешь найти мужчину, и я хочу найти мужчину. Люди вроде нас, так сказать, пережившие ряд неудачных экспериментов, кончают обычно тем, что обращаются в брачные агентства. В этом ничего страшного нет. Но нам не надо обращаться в брачные агентства, потому что, по счастью, у нас есть собственное. У нас в папках — тысячи людей. Все, что нам остается сделать, — просмотреть эти папки и отобрать подходящих кандидатов мужского пола — для себя.

— Поступай как знаешь. А меня не трогай.

— Почему? Разве идея так уж плоха? Подумай. Ведь мы с тобой изо дня в день видим одних и тех же людей. Я набираю в фирму в основном женщин, а те несколько мужчин, которые здесь работают, не в счет, хотя, конечно, они не бесталанны, говоря поэтическим языком. Как же нам еще найти себе пару? Я, например, не представляю. — Джорджи поднялась со стула. — В общем, я сделаю это — для себя. Но может, тебе тоже захочется извлечь из этого пользу. И я буду тебе очень благодарна, если ты мне поможешь.

— Хм. Дай подумать. — Джессика потерла лоб, тряхнула челкой, закусила нижнюю губу. — Ты хочешь сказать, что мы обращаемся к самим себе как к агентам, чтобы найти себе пару?

— Да, — улыбнулась Джорджи. — Именно об этом я тебе и толкую. — Она прищелкнула пальцами и, пританцовывая, прошлась по кабинету. — Сестры сделают это сами! Почему бы нет?

— Ты с ума сошла, — сказала Джессика.

Но, говоря так, она улыбалась.

— Помнишь, как мы тогда сидели на чердаке? Помнишь, что я говорила про интернат?

— Ты сказала, что, может, хоть поприкалываемся.

— И я была права? — спросила Джорджи. — Тебе ведь понравилось?

— Сначала как-то не очень, а потом ничего, да, там было классно.

— А теперь у нас будет новое развлечение.

— Но как все это делается? С чего начать?

Джорджи взяла трубку и нажала на кнопку.

— Сэди? Отмените, пожалуйста, ленч с сотрудником банка «Куттс». Скажите, у меня грипп или что-нибудь в этом роде. Джессика и я — мы уходим, нам надо обсудить новый важный проект. Отлично. Спасибо.

Решено и подписано, говорила себе Джорджи. Я найду ей мужчину. Она будет думать, что помогает мне найти кандидата, а на самом деле все это — для нее. К весне Джесс у меня пойдет под венец. С мужчиной, которого я сама ей подберу — будут у нас Поверы двадцать первого века.

И, кто знает, может, занимаясь этим делом, я тоже встречу своего избранника.

Глава седьмая

Сэди занималась тем, что подбирала для Джорджи кандидатов в крупную торговую фирму. Она вдруг задумалась над одним досье. Этот человек позиционируется как перспективный работник, восходящая звезда, которую «Харви и Таннер» очень хочется перехватить на лету и направить еще выше. В настоящий момент он занимает приличную должность в другой торговой фирме. Задача Джорджи — убедить его сменить место работы. Ему предложат больше денег, больше льгот, более звучную должность.

18