Последний незанятый мужчина - Страница 26


К оглавлению

26

— Э-э, Кэмерон, простите, но какое отношение бюллетень спелеолога имеет к финансовому делу?

— Я не говорю, что имеет. Я просто спросил. — Он насупился.

Джорджи очень захотелось попросить его вернуться домой и не высовываться, пока он не научится общаться.

— Вы попадали когда-нибудь в опасную ситуацию? Ну, когда спасатели вытаскивают вас на канате? Или, может быть, вам случалось заблудиться, и вы еле выбрались на поверхность? Что-нибудь такое бывало?

— Нет. — Он был явно задет. — Я всегда все делаю правильно.

— Не сомневаюсь.

Джорджи допила вино. Высидеть еще хоть две минуты в присутствии Кэмерона она могла бы разве что накачавшись наркотиками. Джессика наркотиков не употребляла.

— Итак, Кэмерон, я думаю, на этом закончим. — Она помахала официанту, чтобы принес счет. — Спасибо, что пришли.

— Постойте… — Он протянул руку и схватил ее за запястье. — Вы мне позвонили. Сказали, вам нужно со мной увидеться. А теперь, через… — он посмотрел на часы, — пять с половиной минут уходите, так и не объяснив, в чем дело?

— Пять с половиной, точно? — Джорджи высвободила руку и встала. Она расплатится у стойки, счета ждать не обязательно. Этот человек не просто скучный, он — зануда. — Да, именно пять с половиной. Больше терять время не стоит.

— Знаете, — он встал, — вы очень похожи на мою бывшую жену.

— Приятно слышать, — ответила она. — Надеюсь, она вас не долго терпела.

Вторая неудача, подумала она, останавливая такси. Но — рано отчаиваться. Не все же такие ужасные. Или все?

Если три человека плывут по реке против течения со скоростью два узла в час и везут два кило арахиса, и весь путь у них занимает двадцать минут, сколько килограммов арахиса будет у них, когда они доплывут до Китая? Такую, кажется, задачу задал ей Уильям. Джессика старалась запомнить условие, но сбилась где-то после «двух узлов».

— Извините, Уильям, я не могу догадаться. Я в таких задачах всегда путалась.

Они сидели в баре клуба «Граучо». Интересно, за всю историю клуба нашелся ли хоть кто-нибудь, кто задал бы даме подобный вопрос? Неужели он не понимает, где находится? Может, он думает, что попал на заседание «Клуба знатоков»?

Уильям Питерс, тридцати трех лет от роду, работал бухгалтером в фирме «Куперc и Либранд» и был вдовцом. По анкете он выходил более чем приличным человеком, а во плоти оказался большим и пухлым, голова вся в редких белых кудряшках — как херувим-переросток, подумала Джессика. В детстве, наверное, он был прехорошеньким. Но, как любила говорить ее матушка, он утратил внешние данные и, вероятно, даже не думает их возвращать. Через две минуты после того, как они сели, он задал этот дурацкий вопрос про арахис. Но у Джорджи с математикой все в порядке, и Джессика решила с ходу его не отвергать.

— Ну что вы, это же так просто. — Уильям придвинул к себе миску с арахисом и начал раскладывать орехи на мелкие кучки. — Видите, вот арахис, а это, — он схватил солонку, — это лодка, а это…

— Если честно, можете не объяснять, я все равно не пойму. Моя сводная сестра — та, действительно…

— Уверяю вас, это не трудно, — не унимался он.

Какой упорный!

— Да нет же, я вполне серьезно говорю: у вас ничего не получится. — Джессика схватила щепотку орехов и сунула в рот.

— Все дело в течении. Как только вы поймете, что…

— Уильям. Пожалуйста. Кажется, вы не понимаете, что я не хочу этого понимать. Меня не интересуют орехи.

— Орехи тут ни при чем, я уже говорил.

— Тогда почему вы поставили их посреди стола и глаз с них не сводите? — Она сжала кулаки.

— Потому что они — для уравнения, но не самая важная часть. Смотрите. — Он поднял солонку. — Вот лодка, так? Пока что понятно? Я знаю, у женщин с этим туго, женские мозги не воспринимают сложных…

— Извините?

— Ну, ведь женщин называют «слабым полом» не только потому, что они физически слабее мужчин, они и интеллектуально слабее. Почему? Потому что они не нагружают свой мозг. А мозг нужно тренировать. Делать умственные упражнения. Вроде той задачи, которую я вам задал. Вам, при вашей профессии, нужно каждый день делать такую зарядку. Когда у вас выдается свободная минутка на работе, порешайте задачи. Я не обещаю, что у вас тогда разовьется интеллект сильнее мужского, но по крайней мере разница будет менее заметна. Я посоветовал бы вам почитать такие книги…

— Спасибо, Уильям, но в этом нет необходимости.

Джессика уже ненавидела его всей душой. Будь ее воля — она бы его убила на месте.

— Ничего-ничего, надо только сосредоточиться. Давайте начнем сначала. Вот, — он стукнул по столу солонкой, — лодка.

Джессика осела на стуле.

Глава десятая

— Итак, — Эндрю зевнул и потянулся, — как ищется «парочка для сиропной дамочки»? Кстати, хочешь выпить?

— Нет, спасибо.

— А я выпью. — Он встал и направился к бару, встроенному в книжный шкаф. — Этот предмет мебели не перестает меня удивлять, — заметил он, доставая бутылку водки. — Пять лет здесь живу и все думаю, отчего это у домовладельца такая тяга ко всему испанскому? Как там назывался этот провальный мыльный сериал? «Эльдорадо», кажется. Как думаешь, может, Кристоф играл в нем на вторых ролях?

Эндрю прав, подумала Сэди. Вся квартира представляла собой уменьшенную копию какой-нибудь испанской загородной виллы, не хватало только бассейна. Зато была дешевая плитка с арабесками, встроенный бар с зеркальной стенкой и сильное пристрастие к оранжевому цвету. Со временем она привыкла к этому и не обращала внимания, но действительно странно, при том что Кристоф — поляк и, насколько ей известно, никогда в Испании не был.

26